RCGA CHAMPIONSHIPS

Canadian Junior Boys Championship

Aug 6 - Aug 9, 2007

Elm Ridge Country Club Inc.

Powered by BlueGolf

Note

Title Detail
Code de Conduite - Parents

CODE DE CONDUITE S'ADRESSANT AUX PARENTS

Le programme Premiers élans CN tire une grande fierté du calibre de jeu, de la conduite des joueurs et de l'engagement des parents lors de tous nos championnats. Pour préserver le plaisir et l'atmosphère professionnelles qui ont fait la marque des Championnats Premiers élans CN et pour afficher le respect voulu à l'égard de l'engagement de nos clubs hôtes et de leurs bénévoles, les responsables de Premiers élans exigent de tous les participants et parents qu'ils adhèrent à un ensemble de règles connues sous l'appellation de Code de conduite. Le Code de conduite doit être observé tout le long de votre présence au championnat.

Les attentes des responsables du programme Premiers élans CN à l'égard des parents

 

Lorsque vous êtes sur le parcours de golf:

·         Aucun conseil ne doit être fourni à votre enfant pendant les parties du tournoi

·         Assurez-vous d'éviter toute communication verbale ou non verbale susceptible d'être interprétée par d'autres (des compétiteurs, des parents ou des officiels des règles) comme étant un conseil

·         Restez à une distance d'environ 20 verges de votre enfant lorsque vous le suivez au cours du jeu

·         Ne marchez pas dans les allées au cours des parties du tournoi

·         Aidez-nous à maintenir le rythme de jeu en participant à la recherche des balles des joueurs

·         Essayez d'éviter de distraire les compétiteurs en tout temps sur le parcours

·         Prière de ne pas apporter sur le parcours les téléphones cellulaires, appareils photos et radios

·         N'hésitez pas à demander à votre enfant s'il veut quelque chose à boire ou à manger après les premiers neuf trous

 

En ce qui concerne les règles du golf:

·         Laissez les officiels des règles de la RCGA rendre les décisions. On fera appel à vous UNIQUEMENT si un officiel des règles vous le demande

·         Incitez votre enfant à se familiariser lui-même avec les règles du golf et aux règles locales spécifiques au championnat de sorte qu'il connaisse les options qui s'offrent à lui

 

Le respect du club hôte et de l'étiquette du golf:

·         Respectez la politique du club hôte si les téléphones cellulaires sont strictement interdits sur les lieux

·         Renseignez-vous à propos du code vestimentaire en vigueur au club hôte et adhérez-y. Il se peut que certains clubs interdisent le port de jeans, de t-shirts, etc.

·         Si vous portez des chaussures de golf pour marcher sur le parcours, assurez-vous qu'elles ne portent pas de crampons de métal ou de crampons d'une facture traditionnelle

 

Après le championnat:

·         Encouragez votre enfant à écrire des mots de remerciement aux personnes qui ont contribué au succès du tournoi. Une liste des personnes à remercier sera fournie à tous les compétiteurs à la fin du championnat

·         La RCGA accueille avec plaisir toute lettre de suggestion qui l'aidera à faire de ces championnats des événements encore plus inoubliables pour tous ceux qui y participent. N'hésitez pas à formuler des commentaires à propos des Championnats Premiers élans CN dans le contexte de l'essor du golf chez les jeunes au Canada                                                                                    

Code de Conduite Junior

CODE DE CONDUITE

L'ASSOCIATION ROYALE DE GOLF DU CANADA(RCGA) et PREMIERS ÉLANS sont fiers de la qualité de leurs joueurs et des clubs hôtes, ainsi que de l'implication importante de la communauté à chaque tournoi. Pour faire de chaque tournoi une expérience agréable pour tous, les compétiteurs aux tournois de la RCGA ou de PREMIERS ÉLANS devront respecter le Code de conduite junior, qui décrit les règles de comportement de l'Association. Le Code a été créé pour aider les jeunes participants à réaliser et à accepter que toute action entraîne des conséquences. Le Code doit être respecté en tout temps, sur le parcours et ailleurs, pendant son séjour.

Infractions sur le parcours

Ø       Une conduite indigne d'un compétiteur, y compris le langage offensant, les bâtons lancés, un manque de respect envers les bénévoles, les officiels ou les autres compétiteurs, et les dommages au parcours

Ø       La consommation d'alcool, de drogues ou de produits de tabac, incluant le tabac à chiquer

Ø       L'inobservation du code vestimentaire lors des rondes de pratique ou de compétition

Infractions hors lieux

Toute consommation ou implication quelconque avec l'alcool, la drogue ou les produits de tabac, incluant le tabac à chiquer.

Ø       Tout vandalisme sur les lieux de l'hôtel du championnat, tout comportement violent envers une famille hôte ou leur propriété.

Ø       Toute autre conduite indigne d'un membre de la RCGA et de PREMIERS ÉLANS

Code vestimentaire
Tenue réglementaire:

Ø       Casquette ou visière portée avec la visière devant; les hommes doivent enlever leur casquette ou visière à l'intérieur des installations hôtes.

Ø       Polo avec le pan de chemise rentré à la taille.

Ø       Femmes : le pull sans collet doit avoir des manches.

Ø       Femmes : le short doit tomber à la mi-cuisse et le bord ne peut être roulé.

Tenue prohibée:

Ø       Débardeur, t-shirt.

Ø       Short en denim, short court, short sans ourlet, short d'exercice, jean.

Ø       Hommes : le short ne doit pas dépasser les genoux et le bord ne peut être roulé.

Ø       Souliers avec crampons en métal ou crampons traditionnels.

Une tenue vestimentaire appropriée est de rigueur en tout temps au club hôte. Toute tenue inappropriée sera revue par le comité de tournoi. Lorsque le code d'un club hôte relatif à la tenue vestimentaire s'avère plus sévère que le code de la RCGA, le code du club prévaut. Tout joueur qui ne respecte pas le code vestimentaire n'aura pas le droit de jouer ou, si le jeu est déjà commencé, le joueur devra cesser immédiatement de jouer.

Mesures disciplinaires

Ø       L'inscription du joueur peut être révoquer à tout moment (y compris durant le championnat) par la RCGA et PREMIERS ÉLANS. Une conduite indigne peut entraîner la révocation de son inscription.

Ø       Toute infraction au Code de conduite junior sera signalée par avis écrit au parent ou au tuteur du joueur.

Ø       La disqualification à l'avenir de toute compétition sanctionnée par la RCGA à laquelle le joueur a été accepté.

Le comité de tournoi de la RCGA ou de PREMIERS ÉLANS peut imposer une ou chacune des mesures disciplinaires citées selon la gravité et la fréquence de la ou des infractions. Dans les 30 jours d'une suspension, le joueur et son parent ou tuteur devront soumettre au comité disciplinaire de la RCGA et de PREMIERS ÉLANS un résumé écrit de l'infraction au code de conduite. Le comité décidera de la durée de la suspension après étude de tous les documents présentés, y compris le résumé de la situation préparé par le personnel de tournoi de la RCGA et de PREMIERS ÉLANS. Tout joueur suspendu sera exclu des distinctions d'après-saison. Le personnel de la RCGA et de PREMIERS ÉLANS discuteront du code de conduite à chaque championnat lors de la réunion des joueurs.

 

Dress Code/Code vestimentaire

DRESS CODE

All RCGA Competitors and Caddies must adhere to the RCGA dress code.

Golf shorts are permitted.  However, they must not extend beyond the top of the knee, and must not be shorter than three inches above the knee. Socks are required when shorts are worn.

Golf shirts must have collars.  Mock necks are acceptable.

Rugger / Cargo pants with external pockets, jeans and tank tops are not permitted.

The RCGA dress code is in effect during all practice and tournament rounds; and anytime the competitor is on the host golf course property.

FOOTWEAR

It is a condition of RCGA competitions that shoes with metal or traditionally designed spikes are prohibited. Penalty for breach of this rule is DISQUALIFICATON.

CADDIES: Caddies must wear flat-soled shoes.


CODE VESTIMENTAIRE

Tous les compétiteurs et cadets doivent respecter le code vestimentaire de la RCGA.

Les shorts de golf sont permis. Cependant, les shorts ne doivent pas descendre plus bas que la partie supérieure des genoux, ni s’arrêter plus de trois pouces au-dessus des genoux. Les chaussettes sont de rigueur avec le port d’un short.

Les polos de golf doivent avoir un collet. Les cols cheminée sont permis.

Le port d’un pantalon Rugger avec poches plaquées, d’un jean ou d’un débardeur est défendu.

Le code vestimentaire de la RCGA est en vigueur lors des parties d’entraînement et de compétition; et en tout temps lorsque le compétiteur est sur les lieux du club hôte.

CHAUSSURES

Comme condition du tournoi, il est interdit aux compétiteurs de porter des souliers à crampons en métal ou à crampons conventionnels. La pénalité pour infraction à cette condition est la DISQUALIFICATION.

CADETS : Les cadets doivent porter des souliers à semelle unie.

Exemptions

The top 6 competitors in the junior boys division of each CN Future Links Championship will earn exemptions into the 2007 Canadian Junior Boys Championship, August 5-9, Elm Ridge Country Club Inc., Ile Bizard, Québec.  A tie for the 6th position in the Junior Boys division will be decided by a hole-by-hole playoff immediately following conclusion of play.

The Junior Girl Champion from each of the Pacific and Ontario Championships will earn exemptions into a CN Canadian Women’s Tour event.


Les six premiers dans la catégorie junior masculine de chaque Championnat Premiers élans CN mériteront une exemption pour le Championnat canadien junior masculin 2007, disputé du 5 au 9 août, au Elm Ridge Country Club de l’Île Bizard, au Québec. Toute égalité pour la sixième place dans la catégorie junior masculine sera décidée en prolongation au trou dès la conclusion du jeu.

La championne junior du Championnat du Pacifique et du Championnet de l’Ontario obtiendront chacune une exemption pour un tournoi du Circuit canadien féminin CN.

 

Fact Sheet/Schedule of Events

Fact Sheet                                                

Elm Ridge Country Club
Ile Bizard, QC
August 5-9, 2007

TOURNAMENT REGISTRATION AND MANDATORY PLAYERS MEETING

All participants must register with the RCGA immediately following the Flag Raising Ceremony on Sunday, August 5th, in the Elm Ridge clubhouse. Players that do not register may be disqualified. The mandatory Players Meeting will follow registration. All players are required to attend this meeting.

OFFICIAL PRACTICE ROUND

All competitors are entitled to one official practice round at Elm Ridge Country Club on Sunday, August 5th. Please contact the Elm Ridge Golf Shop at 514-626-3992. Please do not forward requests until after TBD.

Provincial Team members practice round

Practice Round tee times for Provincial Teams Members on Sunday, Aug. 5th, are as follows:

Quebec

8:00 a.m.    

Manitoba

8:50 a.m.

Ontario

8:10 a.m.

Newfoundland

9:00 a.m.

New Brunswick  

8:20 a.m.

Saskatchewan

9:10 a.m.

Nova Scotia  

8:30 a.m.

Alberta

9:20 a.m.

Prince Edward Island    

8:40 a.m.

British Columbia

9:30 a.m.

* Non-playing team captains meeting at 9:30am (Sunday) in the RCGA tournament office *

PROVINCIAL TEAM PHOTOGRAPHS

Official Provincial Team photos will be taken promptly at 5:00 p.m. Sunday, August 5th prior to the Flag Raising Ceremony.

PROVINCIAL TEAM MEMBERS ARE TO ARRIVE NO LATER THAN 5:00 FOR PICTURES AND TO RECEIVE INSTRUCTIONS FOR THE CEREMONY.

INTER-PROVINCIAL TEAM DINNER

The Inter-Provincial Team Dinner will be held on Tuesday, August 7th, at the Elm Ridge Country Club. The reception will begin at 7:00pm, followed by dinner at 7:30. This will be a jacket and tie affair for all teams, captains, and invited guests.

OPENING CEREMONIES AND WELCOME RECEPTION

The RCGA, host tournament committee, and the Elm Ridge Country Club invite you to attend the Opening Flag Raising Ceremony, Sunday, August 5 at 6:00pm. All players and guests are welcome to attend. Dress is casual for all non-team participants.  The reception follows the completion of the Ceremony. Players are requested to go immediately to Registration.

HOST HOTELS

The Holiday Inn Pointe-Claire ($110.00) 514-697-7110 (toll free 1-800-375-2680) is the host hotel for this championship – please refer to the 2007 Canadian Junior Boys Championship when making your reservation. Reservations must be made by July 15, 2007. A shuttle service will be available between this hotel and the Elm Ridge Country Club.

PLAYER HOUSING

Members of the Elm Ridge Country Club will be offering to house participants in the Canadian Junior Boys. Availability is limited, on a first come-first served basis. Please contact Player Services Contact, TBD at TBD@sympatico.ca to obtain further details.

 


STARTING TIMES
Starting times for the first and second rounds will be made available at registration on Sunday, August 5th, at 7:00 p.m. Second round Inter-Provincial Team, and individual third and final round starting times will be available in the evening preceding play at approximately 8:30 p.m. in the RCGA Tournament Office and in the Golf Shop, and after 9:00 p.m. at the host hotel.

JUNIOR CODE OF CONDUCT AND DRESS CODE

The RCGA Junior Code of Conduct is in effect during the entire championship. Violations of the Code of Conduct will be dealt with based on the severity of the misconduct. The RCGA Dress Code is in effect during the entire Championship. If you have any questions, please consult with an RCGA Tournament Official.

CLUBHOUSE FACILITIES

The Elm Ridge Country Club will be open daily at 6:00am. The clubhouse restaurant has a varied menu to serve the needs of players and guests throughout the week. Cash and Credit Cards will be accepted in both the Clubhouse and Golf Shop.   The TBD Room will be the player’s social room where scores and updates will be located.

PRACTICE FACILITIES

Practice Facilities at the Elm Ridge Country Club will be available to all tournament players for the duration of the Championship. The range will open each day at 6:00am - balls are complimentary, courtesy of the host club and organizing committee.

LOCKERS & CLUB STORAGE

Elm Ridge Country Club has a limited number of lockers available.  If you need to reserve a locker for the week, please make arrangements through the club office no later than July 18, 2007. If you wish to have your clubs stored, please make these arrangements through the club office at by July 18, 2007.

NO SHOW POLICY                 

If you find you cannot compete in the championship, you must officially withdraw from the event by contacting Alison Turcotte at 800-263-0009 ext. 250.  This allows us to replace you with an alternate.  If you cannot compete and do not withdraw and are therefore a “no show”, you may be subject to DISQUALIFICATION from future RCGA and provincial competitions.

HOW TO RECEIVE RESULTS

The RCGA will provide live scoring for the Canadian Junior Boys Championship. To view real time results, visit our website at: www.rcga.org. To receive championship news releases and results automatically via email, please join the RCGA email list at http://www.rcga.org/english/Links/emaillist.asp.

RCGA HEADQUARTERS

RCGA Tournament Director                             Adam LeBrun                                                (519) 827-5407                              

RCGA Communications Coordinator              Michael Grobe                                               (905) 467-2944

RCGA Tournament Chairman                           Kenneth Wolfe

Host Tournament Chairman                              Earl Cohen

RCGA Tournament Office                                 514-XXX-XXXX                                                                                 

RCGA Tournament Fax                                     514-XXX-XXXX

RCGA Media Centre                                           514-XXX-XXXX                                         

Elm Ridge Office                                                514-626-3992

Elm Ridge Golf Shop                                         514-626-3992

Elm Ridge Fax                                                     514-626-3999

Elm Ridge Web site                                            www.elmridgecc.com


SCHEDULE OF EVENTS

Sunday, August 5, 2007

All Day                                                                                           Practice Round

6:00pm                                                                                           Flag Raising Ceremony

7:00pm                                                                                           Tournament Registration/Player Meeting

 

Monday, August 6, 2007

7:30am - 9:30am / 12:00pm - 2:00pm                                          First Round of Stroke Play, #1 & #10 tee

                                                                                                        First Round of Inter-Provincial Team Championship

Following Play                                                                               Host BBQ/Long Drive Competition

 

 

Tuesday, August 7, 2007

7:30am - 9:30am / 12:00pm - 2:00pm                                          Second Round of Stroke Play, #1 & #10 tee

                                                                                                        Final Round of Inter-Provincial Team Championship

7:30pm                                                                                           Inter-Provincial Team Reception & Dinner

 

Wednesday, August 8, 2007

7:30am - 9:30am / 12:00pm - 2:00pm                                          Third Round of Stroke Play, #1 & #10 tee

                                                                                                        Field cut to low 70 & ties

 

Thursday, August 9, 2007

7:30am - 11:00am                                                                           Final Round of Stroke Play, #1 tee

Following Play                                                                               Awards Ceremony

 

All events will take place at the Elm Ridge Country Club unless otherwise indicated.

Fiche de Renseignements

FICHE DE RENSEIGNEMENTS

Club de golf Elm Ridge

Île-Bizard, Québec

5 – 9 août 2007

 

INSCRIPTION AU TOURNOI ET RÉUNION DES JOUEURS OBLIGATOIRE

Tous les participants doivent s’inscrire au bureau de tournoi de la RCGA après la cérémonie de lever des couleurs le dimanche 5 août au Club de golf Elm Ridge. Les compétiteurs qui ne confirment pas leur présence seront passibles de disqualification. La réunion des compétiteurs aura lieu après l’inscription. La participation des compétiteurs à cette réunion est obligatoire.

RONDE DE PRATIQUE OFFICIELLE

Tous les compétiteurs ont droit à une ronde de pratique le dimanche 5 août au Club de golf Elm Ridge. Pour réserver un départ, communiquez avec la boutique du pro du club Elm Ridge au 514-626-3992. Prière d’attendre au 1er juillet 2007.

RONDES DE PRATIQUE DES ÉQUIPES PROVINCIALES

Les rondes de pratique des équipes provinciales auront lieu le dimanche 5 août aux heures suivantes :

 

Québec

8 h 00    

Manitoba

8 h 50

Ontario   

8 h 10

Terre-Neuve-et-Labrador

9 h 00

Nouveau-Brunswick   

8 h 20

Saskatchewan

9 h 10

Nouvelle-Écosse 

8 h 30

Alberta

9 h 20

Île-du-Prince-Édouard 

8 h 40

Colombie-Britannique

9 h 30

        *Réunion des capitaines non joueurs à 9 h 30 (dimanche) au bureau de tournoi de la RCGA.*

SÉANCE DE PHOTO POUR LES ÉQUIPES PROVINCIALES 

La séance de photos d’équipes débutera précisément à 17 h le dimanche 5 août avant la cérémonie de lever des couleurs.

EN PRÉPARATION POUR LA CÉRÉMONIE DE LEVER DES COULEURS, LES MEMBRES DES ÉQUIPES PROVINCIALES DEVRONT SE PRÉSENTER AVANT 17 H POUR LA SÉANCE DE PHOTOS.

RÉCEPTION POUR LES ÉQUIPES PROVINCIALES

La réception pour les équipes provinciales aura lieu le mardi 7 août au Club de golf Elm Ridge. Réception à 18 h 30; repas à 19 h. Tenue : veston et cravate pour les membres des équipes provinciales, les capitaines et les invités.

CÉRÉMONIE D'OUVERTURE ET RÉCEPTION D’ACCUEIL 

La RCGA et le Club de golf Elm Ridge vous invitent à la Cérémonie de lever des couleurs le dimanche 5 août à 18 h. Tous les joueurs et les invités sont les bienvenus. Tenue décontractée sauf pour les membres des équipes provinciales. La cérémonie de lever des couleurs sera suivie d’une réception. Les joueurs sont priés de se rendre immédiatement au comptoir d’inscription.

HÔTELS HÔTES

L’hôtel hôte du tournoi est le Holiday Inn Pointe-Claire (110 $) 514-697-7110 (sans frais 1-800-375-2680).  Appelez directement aux hôtels pour faire vos réservations. Veuillez mentionner le nom du championnat au moment de faire votre réservation (Championnat canadien junior masculin 2007/2007 Canadian Junior Boys Championship). Il y aura un service de navette entre l’hôtel et le Club de golf Elm Ridge.

HÉBERGEMENT

Des membres du Club de golf Elm Ridge ont offert de loger des participants du Championnat junior masculin. Les places seront accordées par ordre des demandes. Pour de plus amples renseignements, contactez ACU, du Comité des services aux joueurs, à ACU@sympatico.ca.

HEURES DE DÉPART 

Les compétiteurs pourront obtenir la liste des heures de départs pour les deux premières parties lors de l’inscription le dimanche 5 août à 19 h. Les heures de départ pour la deuxième ronde du Championnat interprovincial par équipes et les heures de départ pour la troisième ronde et la ronde finale du championnat individuel seront disponibles la veille de chaque partie, vers 20 h 30, au bureau de tournoi de la RCGA et à la boutique du pro, et après 21 h à l’hôtel hôte.

CODE DE CONDUITE ET CODE VESTIMENTAIRE JUNIOR

Le Code de conduite junior de la RCGA est en vigueur tout au long du championnat. Des mesures disciplinaires seront imposées selon la gravité de la transgression pour toute infraction au Code de conduite. Le code vestimentaire de la RCGA est en vigueur tout au long du championnat. Si vous avez des questions, veuillez les adresser à un officiel de tournoi de la RCGA.

INSTALLATIONS

Le Club de golf Elm Ridge sera ouvert chaque jour à compter de 6 h. Le restaurant offre un menu varié pour plaire à tous les compétiteurs et leurs invités. Paiements en espèces ou par carte de crédit acceptés au chalet et à la boutique du pro. La salle « Tutor » servira de salle de réception des joueurs où seront affichées des informations comme les scores et mises à jour.

INSTALLATIONS DE PRATIQUE

Les installations de pratique du Club de golf Elm Ridge seront ouvertes à tous les compétiteurs tout au long du championnat. Le terrain de pratique sera ouvert à compter de 6 h chaque jour. Les balles de pratique seront fournies gratuitement, gracieuseté du club hôte et du comité organisateur.

VESTIAIRE ET ENTREPOSAGE DES BÂTONS

Le Club de golf Elm Ridge mettra à la disposition des joueurs un nombre limité de casiers. Pour réserver un casier pour la semaine, communiquez avec le bureau du club au plus tard le 18 juillet 2007. Si vous voulez vous prévaloir du service d’entreposage de bâtons, communiquez avec le bureau du club au plus tard le 18 juillet 2007.

POLITIQUE EN CAS D’ABSENCE

Si vous ne pouvez participer au championnat, vous devez vous retirer officiellement du tournoi en contactant Alison Turcotte de la RCGA, au numéro 1-800-263-0009, poste 250. Ceci nous permettra de combler votre place au peloton. Si vous ne pouvez participer au tournoi et que vous ne vous retirez pas officiellement, vous pourrez être DISQUALIFIÉ à l’avenir de toute compétition provinciale ou de la RCGA.

COMMENT OBTENIR LES RÉSULTATS 

La RCGA offre le pointage en direct à l’occasion du Championnat canadien junior masculin. Pour voir les résultats en temps réel, visitez notre site Web au www.rcga.org. Pour recevoir les communiqués et les résultats de compétition par courriel, abonnez-vous à la liste d’envoi de la RCGA au www.rcga.org.

BUREAU DE TOURNOI 

Directeur de tournoi                                                      Adam LeBrun        519-827-5407

Communications de la RCGA                                      Michael Grobe       905-467-2944

Président de tournoi (RCGA)                                      Ken Wolfe

Président de tournoi (club hôte)                                  Earl Cohen

Bureau de tournoi de la RCGA                                                                    

No télécopie de la RCGA                                                                             

Centre des médias de la RCGA

Bureau du Club de golf Elm Ridge                               514-626-3992

Boutique du pro du club Elm Ridge                            514-626-3992

No télécopie du club Elm Ridge                                   514-626-3999

Site Web du club Elm Ridge                                         www.elmridgecc.com                           

 

CALENDRIER DES ACTIVITÉS

Dimanche 5 août 2007

Toute la journée                                             Ronde de pratique

18 h                                                                 Cérémonie de lever des couleurs

19 h                                                                 Inscription au tournoi / réunion des joueurs

 

Lundi 6 août 2007

7 h 30 à 9 h 30/12 h à 14 h                           1re ronde en partie par coups, tertres nos 1 et 10

1re ronde des matches interprovinciaux par équipes

À la conclusion du jeu                                   Barbecue/Compétition du coup de départ le plus long (participation facultative)

Mardi 7 août 2007

7 h 30 à 9 h 30/12 h à 14 h                           2e ronde en partie par coups, tertres nos 1 et 10

Ronde finale des matches interprovinciaux par équipes

19 h 30                                                            Réception et souper pour les équipes provinciales

Mercredi 8 août 2007

7 h 30 à 9 h 30/12 h à 14 h                           3e ronde en partie par coups, tertres nos 1 et 10

Couperet aux 70 premiers et les égalités pour la 70e place

Jeudi 9 août 2007

7 h 30 à 11 h                                                   Ronde finale en partie par coups, tertre no 1

À la conclusion du jeu                                   Remise des prix

Toutes les activités ont lieu au Club de golf Elm Ridge à moins d’avis contraire.

Junior Code of Conduct

      JUNIOR CODE OF CONDUCT

The RCGA AND FUTURE LINKS take great pride in the quality of its players, host facilities and broad community involvement at each tournament. In order to continue making RCGA AND FUTURE LINKS tournaments enjoyable for everyone, the Association requires all members to adhere to a set of guidelines known as the Code of Conduct. Its purpose is to help RCGA AND FUTURE LINKS participants grow and mature by understanding and accepting the consequences of their actions. The Code of Conduct is to be followed throughout the junior's stay at the tournament.

VIOLATIONS OF THE CODE OF CONDUCT ON THE GOLF COURSE

·         Unsportsmanlike conduct, including abusive language, club throwing, disrespect to volunteers, officials or fellow competitors, or abuse of golf course property.

·         Use of drugs or alcohol, smoking or chewing tobacco products.

·         Failure to adhere to the dress code during practice round or tournament play.

VIOLATIONS OF THE CODE OF CONDUCT OFF THE GOLF COURSE

·         Any use or association with drugs or alcohol, smoking or chewing tobacco products.

·         Any Vandalism at a host hotel, abusive behaviour to host family or their property.

·         Any other conduct not becoming of an RCGA AND FUTURE LINKS member.

DRESS CODE

REQUIRED DRESS:

·         Hats/visors must be worn with brim forward; males must remove hat/visor while indoors at host facility.

·         Collared shirts must be worn and tucked in at all times.

·         Women's shirts without a collar must have sleeves.

·         Women's shorts must be a minimum of mid thigh in length and may not be rolled up.

PROHIBITED DRESS:

·         Tank tops, T-shirts.

·         Denim shorts, short-shorts, cut-off shorts, gym shorts, jeans.

·         Men’s shorts must not be below knee length and may not be rolled up.

·         Shoes with metal or traditionally designed spikes.

Proper attire is required at all times at the host facility. The Tournament Committee will review questionable attire. Should a host facility have a stricter dress code, its policy will take precedence. Players in violation of the Dress Code will not be allowed to tee off or, if the violation is discovered once play has begun, the player will be asked to immediately discontinue play.

CODE OF CONDUCT PENALTIES

A player’s entry is subject to rejection at any time (including during the Championship) by the RCGA and FUTURE LINKS.  The reason for rejection may include unbecoming conduct.

Any Code of Conduct violation will result in a written letter to the player and his or her parent/guardian.

Disqualification from future RCGA sanctioned tournament(s) for which he or she has been accepted.

The RCGA AND FUTURE LINKS Tournament Committee may assess any or all of the preceding penalties based on the severity and frequency of the violation(s). In the event of a suspension, both the player and parent/guardian will be required to submit a written account of the Code of Conduct violation to the RCGA AND FUTURE LINKS Discipline Committee within 30 days of the suspension. The Committee will determine the length of the suspension after reviewing all submitted materials, including an RCGA AND FUTURE LINKS tournament staff account of the violation. Any player whose membership is under suspension will not be eligible for post-season honours. The RCGA AND FUTURE LINKS staff will further discuss the Code of Conduct at each tournament's Players Meeting.

 


Pace of Play

2007 PACE OF PLAY POLICY                                                                                                                  

The Rules of Golf require that a player must play without undue delay (Rule 6-7).  Rule 6-7 states, in part: “For the purpose of preventing slow play, the Committee may, in the conditions of a competition (Rule 33-1), establish pace of play guidelines including maximum periods of time to complete a stipulated round, a hole or a stroke.”  In accordance with Rule 6-7, the RCGA has adopted the following pace of play guidelines.

“OUT OF POSITION” DEFINED – STROKE PLAY

The first group to start will be considered out of position if, at any time during the round, they exceed the time allotted to play, as detailed on the applicable course’s Pace of Play Time Chart (Time Par).  Time Par will be established at each course for groups of two players, three players or four players.

The second and third groups to start will be considered out of position if, at any time during the round, they (a) exceed the allotted time to play and (b) arrive at the teeing ground of a hole that is open and free of play.

Any subsequent group will be considered out of position if, at any time during the round, they arrive at the teeing ground of a hole that is open and free of play.

“OUT OF POSITION” DEFINED – MATCH PLAY

The first match to start will be considered out of position if, at any time during the round it exceeds the time allotted to play, as detailed on the applicable course’s Pace of Play Time Chart (Time Par).

Subsequent matches will be considered out of position if, at any time during the round, they (a) exceed the allotted time to play and (b) arrive at the teeing ground of a hole that is open and free of play.

MONITORING OF GROUPS

A group that is out of position will normally be so informed by the Committee.    However, the Committee reserves the right to time any player or group of players that the Committee deems is out of position or may be in breach of Rule 6-7, whether or not the player or group has been informed.

TIMING

The timing of a player’s stroke will begin when it is his turn to play and he can play without interference or distraction.  Any time spent determining yardages will count as time taken for the next stroke.  On the putting green, timing will begin after a player has been allowed a reasonable amount of time to mark, lift, clean and replace his ball, repair his ball mark and other ball marks on his line of putt and remove loose impediments on his line of putt.

Any player in a group which is out of position shall be penalized for undue delay if, during the round, he twice takes 40 seconds or more to play a stroke.

An extra 10 seconds will be allowed for:

(a)      the first player to play a stroke on a par-3 hole;

(b)     the first player to play a second stroke on a par-4 or par-5 hole (when attempting to reach the putting green);

(c)      the first player to play a third stroke on a par-5 hole; or

(d)     the first player to play on or around the putting green.

If a group, which is out of position, regains its position, timing of players will cease.  Timing may recommence if the group subsequently falls out of position, in which case any recorded timing exceeding 40 seconds anytime during the round will be carried over throughout the round.  Such groups out of position will not be notified of monitoring and timing unless asked by the player(s).  The Committee reserves the right to time an individual player or group of players.

Undue delay can also occur between strokes (such as by walking too slowly) and between the play of two holes.

PENALTIES

Stroke play:  Any player in a group out of position who exceeds 40 seconds to play a stroke on two occasions will be informed as soon as practicable that he has been penalized one stroke.  If the player exceeds 40 seconds to play a stroke on two more occasions while the group remains or has again become out of position (a total of four), he will be informed as soon as practicable that he has been penalized an additional two strokes.  If the player exceeds 40 seconds to play a stroke on two more occasions while the group remains or has again become out of position (a total of six), he will be informed as soon as practicable that he has been disqualified.

Match play:  Any player in a match out of position who exceeds 40 seconds to play a stroke on two occasions will be informed as soon as practicable that he has lost the hole at which the second excess time was recorded.  If the player exceeds 40 seconds to play a stroke on two more occasions while the group remains or has again become out of position (a total of four), he will be informed as soon as practicable that he has forfeited the match.

Note: In circumstances where the Committee deems fit, the general penalty under Rule 6-7 may still apply.

2007 RULES OF GOLF COMMITTEE – ROYAL CANADIAN GOLF ASSOCIATION

 

Parent Code of Conduct

PARENTS CODE OF CONDUCT

CN Future Links takes great pride in the caliber of play, player conduct and parental dedication displayed at all of our championships. In order to maintain the fun and professional atmosphere that the CN Future Links Championships have become known for, and to show respect for the involvement of our host clubs and their volunteers, Future Links requires that all participants and parents adhere to a set of guidelines known as the Code of Conduct. The Code of Conduct is to be observed throughout your entire stay at the championship.

CN FUTURE LINKS EXPECTATIONS FROM PARENTS

WHEN ON THE GOLF COURSE:

·         No advice is to be given to your child during the tournament rounds. 

·         Make sure to avoid all communication, verbal and non-verbal, which may be construed by others (competitors, parents and our Rules Officials) as advice. 

·         Please keep your distance from your child (approx. 20 yards) while following them during play.

·         Do not walk in the fairways during the tournament rounds.

·         Help us maintain the pace of play by assisting to spot golf balls for players.

·         Try to avoid distracting competitors at all times on the golf course.

·         Please refrain from bringing cell phones, cameras or radios onto the golf course.

·         Please feel free to ask your child if they need anything to eat or drink at the turn.

REGARDING THE RULES OF GOLF:

·         Allow RCGA Rules Officials to administer rulings. You will be brought into a situation ONLY if the Rules Official asks you.

·         Encourage your child to familiarize them self with the rules of golf and the supplementary local rules specific to the championship so that they are aware of the options available to them.

RESPECTING THE HOST CLUB AND GOLF ETIQUETTE:

·         Respect the host facility’s policy if cell phones are not allowed at all on the grounds.

·         Familiarize yourself and adhere to the host facility’s dress code.  Some facilities may not allow blue jeans, T-shirts, etc. 

·         If you are going to wear golf shoes as you walk the course, make sure they do not have metal or traditionally designed spikes.

AFTER THE CHAMPIONSHIP:

·         Encourage your child to write thank-you notes to those persons who contributed to the success of the respective tournament. A thank you list will be provided to all competitors following the championship.

·         We welcome any and all letters of suggestion to the RCGA that will ultimately help us in making these championships even more special for all involved. Feel free to include comments you may have about the CN Future Links Championships with regards to the development of junior golf in Canada.

This information was compiled not because of recurring problems, but rather in order to have a reference for parents for frequently asked questions. CN Future Links and our host facilities thank you for your cooperation.

Politique sur la vitesse de je

2006 POLITIQUE SUR LA VITESSE DE JEU

Les règles du golf exigent d’un compétiteur qu'il doit jouer sans délai indu (règle 6-7). La règle 6-7 dit, en partie : Pour éviter le jeu lent, le comité peut, dans les conditions de la compétition (règle 33-1), établir des directives concernant la vitesse de jeu incluant le temps maximum pour jouer une ronde conventionnelle, un trou ou un coup. Selon les stipulations de la règle 6-7, la RCGA a adopté les lignes directrices qui suivent relativement au jeu lent :

Définition de « hors position » – Parties par coups :

Le premier groupe sur le terrain sera considéré hors position si, en tout temps durant la ronde, le groupe excède le temps alloué au jeu, tel que décrit à la table de vitesse de jeu (Norme de temps) pour le parcours en question. La norme de temps sera établie à chaque parcours en fonction de groupes de deux, trois ou quatre joueurs.

Les deuxième et troisième groupes seront considérés hors position si, en tout temps durant la ronde, (a) ils excèdent le temps alloué au jeu et (b) ils arrivent à l’aire de départ d’un trou alors que le groupe précédent a déjà complété le jeu du trou.

Les groupes subséquents seront considérés hors position si, en tout temps durant la ronde, ils arrivent à l’aire de départ d’un trou alors que le groupe précédent a déjà complété le jeu du trou.

Définition de « hors position » – Parties par trous :

Le premier groupe sur le terrain sera considéré hors position si, en tout temps durant la ronde, le groupe excède le temps alloué au jeu, tel que décrit à la table de vitesse de jeu (Norme de temps) pour le parcours en question.

Les groupes subséquents seront considérés hors position si, en tout temps durant la ronde, (a) ils excèdent le temps alloué au jeu et (b) ils arrivent à l’aire de départ d’un trou alors que le groupe précédent a déjà complété le jeu du trou.

Surveillance des groupes

Normalement, un groupe qui est hors position en sera informé par le comité. Toutefois, le comité se réserve le droit de chronométrer tout groupe qui, de l’avis du comité, est hors position, que le groupe en ait été informé ou non.

Chronométrage

Le chronométrage d’un coup d’un joueur commencera lorsque ce sera à son tour de jouer et qu’il peut jouer sans embarras ou distraction. Le temps passé à déterminer les distances comptera au temps pris pour jouer son coup prochain. Sur le vert, le chronométrage commencera après avoir alloué au joueur un temps raisonnable pour marquer, lever, nettoyer et replacer sa balle, et pour réparer la marque de sa balle et les autres marques de balle sur sa ligne de coup roulé, et d’enlever les détritus sur sa ligne de coup roulé.

Tout joueur qui fait partie d’un groupe qui est hors position sera pénalisé pour délai indu si deux fois durant la ronde, il prend 40 secondes ou plus pour jouer un coup.

Dix secondes additionnelles seront accordées au joueur :

(a)      qui est le premier à jouer sur un trou à normale 3;

(b)     qui est le premier à jouer son 2e coup sur un trou à normale 4 ou 5 (lorsqu’il s’agit de son coup d’approche);

(c)      qui est le premier à jouer son 3e coup sur un trou à normale 5; et

(d)     qui est le premier à jouer sur ou autour du vert.

Si un groupe qui est hors position reprend position, les officiels cesseront de chronométrer les joueurs. Le chronométrage pourra reprendre cependant si le groupe reperd position. Dans ce cas, les officiels tiendront compte de toute instance survenue durant la ronde où l’un des joueurs a excédé les 40 secondes allouées. Tels groupes sous surveillance n’en seront pas informés à moins de se renseigner à ce propos.

Un délai indu peut aussi survenir entre deux coups (par exemple, en marchant trop lentement) ou entre le jeu de deux trous.

Pénalités

Parties par coups : Tout joueur faisant partie d’un groupe hors position, et qui excède en deux occasions les 40 secondes allouées pour jouer son coup, sera informé le plus tôt possible qu’il a encouru une pénalité d’un coup. Si le joueur excède les 40 secondes allouées en deux autres occasions, alors que son groupe est toujours ou est de nouveau hors position (quatre fois au total), il sera informé le plus tôt possible qu’il a encouru une pénalité additionnelle de deux coups. Si le joueur excède les 40 secondes allouées en deux autres occasions, alors que son groupe est toujours ou est de nouveau hors position (six fois au total), il sera informé le plus tôt possible de sa disqualification.

Parties par trous : Dans un match, tout joueur qui est hors position, et qui excède en deux occasions les 40 secondes allouées pour jouer son coup, sera informé le plus tôt possible qu’il a perdu le trou où l’infraction a été enregistrée. Si le joueur excède les 40 secondes allouées en deux autres occasions, alors que son groupe est toujours ou est de nouveau hors position (quatre fois au total), il sera informé le plus tôt possible qu’il a perdu le match par forfait.

Nota : Pour ne pas alourdir le texte, la forme masculine a été adoptée pour désigner, lorsqu’il y a lieu, aussi bien les femmes que les hommes.

COMITÉ DES RÈGLES DU GOLF 2006 – ASSOCIATION ROYALE DE GOLF DU CANADA (RCGA)